со светлой бородкой? — обратился Джим к Генри.
— Я не видел. А что на нем было надето?
— Что? Я не знаю. — Луиджи растерялся. Он не мог знать таких подробностей.
Хохот Джима загремел по всему бару, отдаваясь в стаканах. За ним засмеялся и Генри. Луиджи переводил недоумевающий взгляд с одного на другого.
— У Генри страсть к одежде. В Сиднее он работал в магазине готового платья, — объяснил Джим.
Луиджи улыбнулся. Он так и не понял, что вызвало такой гомерический хохот у братьев.
— А он тебе очень нужен, этот Моррисон?
— Да нет, не очень. Я просто хочу узнать, приезжал он сюда или нет.
Минелли говорил осторожно, подбирая слова, мозг лихорадочно работал. Если взвесить все шансы, то он может рискнуть. В конце концов, с Моррисоном здесь ничего не случилось. Он приехал обратно в Сурабаю и после этого выехал в Богор. Связник тоже цел и невредим. Стоит рискнуть.
— Не знаю, — с сожалением проговорил австралиец. — Не знаю.
В бар вошли двое. По форме Луиджи догадался, что они из военной полиции. Оба, не сговариваясь, направились к Минелли. Один из блюстителей порядка вежливо попросил на английском предъявить документы. Луиджи охотно полез в карман. Джим и Генри недовольно разглядывали обоих «церберов». Полицейский просмотрел документы.
— Разрешение на въезд?
— Пожалуйста.
— А на приезд сюда, на Мадуру?
— Вот. — Луиджи был абсолютно спокоен. Документы у него были, конечно, настоящие. С помощью Чанга он зарегистрировал их по всей форме.
— Вы Артур Шелтон?
— Да.
— Прибыли из Великобритании?
— Да. Там все указано.
— Прибыли недавно?
— Да. Что-нибудь не так?
— Все в порядке.
Луиджи сунул документы в карман. Уже поворачиваясь, он услышал голос одного из полицейских:
— Мистер Шелтон, можно вас на минутку?
Минелли сделал шаг в сторону. Полицейский улыбался.
— Позвольте дать вам один совет, — тихо прошептал он, — на Мадуре неустойчивый климат. Вам лучше уехать отсюда.
Луиджи внимательно и серьезно посмотрел на говорившего.
— Я охотно последую вашему совету и уеду сегодня вечером.
— Вот и прекрасно. Всего хорошего. До свидания, мистер Шелтон.
Когда полицейские ушли, к Луиджи приблизились оба брата.
— Что они от тебя хотели? — спросил Генри.
— Интересуются,
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][149][150][151][152][153][154][155][156][157][158][159][160][161][162][163][164][165][166][167][168][169][170][171][172][173][174][175][176][177][178][179][180][181][182][183][184][185][186][187][188][189][190][191][192][193][194][195][196][197][198][199][200][201][202][203][204][205][206][Вперед]
